《東京迪士尼》系列影片 https://tinyurl.com/y3u744un
訂閱阿宅爸爸的影片 https://tinyurl.com/y9w99rf6
===========================
東京迪士尼餐廳秀預約教學,
看到上一隻”波里尼西亞草壇餐廳”用餐的影片留言,
大家對於預約的方法與過程蠻有興趣的,
其實原本沒有要拍這個的,但是想一想,預約訂位的過程的確犯了些錯,
如果是第一次訂位的話真的要花點時間摸索,
所以還是拍一下,
除了分享給大家自己的經驗,下次要再預約的時候自己也可以參考.
影片裡提到的NAME變換君(姓名變換君)
http://namehenkan.com/tw
東京迪士尼樂園官網
https://www.tokyodisneyresort.jp
===========================
拍攝工具:
Sj8 Pro
Panasonic Lumix DMC-GF3
SONY RX100M5A
===========================
剪輯工具:
iMovie
final cut pro
===========================
合作邀約:
[email protected]
===========================
幸福有沒有在我身邊,怎麼一直看不見~
爸爸說幸福就在鏡子裡,那就是我快樂的臉~
source
21 則留言
提醒一下,因為很重要所以要說三次!
(影片裡講完這邊再留言一次)
日本時間早上9點開放預約,是台灣時間的早上8點唷!
千萬不要跟我一樣搞成台灣時間9點了…
祝各位都能順利訂到好位置!
影片裡如果有說錯或是需要補充的地方,也請大家指正.
歡迎大家一起留言討論,謝謝大家.
別忘了追蹤阿宅爸爸的FB跟IG唷!
FB: http://tinyurl.com/y6oy3276
IG: otaku.daddy.isme https://www.instagram.com/otaku.daddy.isme
安安
阿宅爸教的好仔細,謝謝囉
太實用了!介紹的好清楚??
謝謝你的分享教導,但還是好複雜啊~
阿宅爸爸好有效率,很快就出了訂票攻略影片?
謝謝您??
謝謝你的分享!
不錯喔,這次有機會破萬點閱,我有點閱,分享,按讚。
日文「仮名」讀音是かなkana,不是がなgana
(沒有濁音的點點)
連在一起唸才會變成がな(例如 平仮名=ひらがな=hira gana)
網頁上寫かな就代表要填平仮名,如果要求填片仮名會寫成カナ
姓名漢字和地址的部分,不一定要用網站切換
如果那個中文字和日文漢字一樣,例如名字"君偉"寫法和日文漢字是一模一樣的,直接輸入中文也可以
地址的「戶」這個字,日文漢字寫成「戸」,用中文輸入才會出現錯誤
不過你教大家用網站切換這個方式也滿不錯的~
訂餐廳時free word欄位不是備註,不是給工作人員的留言
這欄是可用關鍵字搜尋,像上面原本寫的「例:ミッキー」是"米奇",可以搜尋有米奇出現的餐廳
我11月要帶全家去玩 謝謝這麼詳細的解說
好仔細,感謝分享??♀️
謝謝分享?
很實用~~但要是真的有機會去日本玩就好了……
(都二十幾歲還從未出過國…T ^ T )
無聊用NAME變換君都把全家人的名字轉一遍~~XDDD
雖然是音譯,但念起來還是差很多…
謝謝阿宅爸爸詳細說明
以後有等我家公主長大一點
在帶她去看
感谢您的分享。来自北京。
感謝桐桐拔拔的分享,支持唷??
請問桐桐拔拔有手機快速通關App教學嗎??
一邊訂一邊看你的影片,不停重新更新誤打誤撞的訂到了,收到mail的那一刻還不敢相信!!
它們是 花栗鼠 不是松鼠
涂生泉